黃錫全教授在《安大簡(二)》新書發佈會上的發言
2022年8月30日
田司长,匡校长、程校长,线上线下各位领导、有关专家学者、社会各界及新闻媒体:
今天应邀参加“迎接二十大、语言文字这十年——《安徽大学藏战国竹简》(二)成果发布会”,感到特别高兴!新出成果还未仔细阅读,只是谈几点认识或体会:
一、这是教育部、国家语委“迎接二十大、语言文字工作这十年”中推出的重要成果!
二、这是国家社科基金重大委托项目、国家社科基金冷门绝学专项、“古文字与中华文明传承发展工程”等项目完成的重要成果!
三、教育部田立新司长出席这次发布会,代表教育部、国家语委及“古文字与中华文明传承发展工程”等部门对此项工作的高度重视!
四、“安大简”继“上博简”“清华简”之后,已成为安徽大学的“名片”。安大前后校领导及有关部门与专业人员、中西书局,为这批竹简的入藏、保护、研究、出版等做出了艰苦的努力;尤其是当初时任校领导的黄德宽书记,当机立断,徐在国教授通力配合,为保存这批资料作出了突出贡献,值得称道! 据悉,“安大汉字中心”今年已经成为安大的校级独立机构,可喜可贺!
五、这次整理的成果,内容新颖、释文注释水平一流,印制精良。
现就有关内容简要谈两点:
1.这次推出的《仲尼曰》13支完整简(释文43-44页);《曹沫之陈》44支简(应为46,缺2支简),每简字数一般在38字左右,与上博简(四)“曹沫之陈”内容类同。两种简数虽然不是很多,但文字及内容均很重要。如《仲尼曰》记述24条孔子言论,有的简文字、词、句与今本并不全同,可与今存《论语》等文献比较研究。推出的成果,通过简文与今本《论语》的比较,看出《论语》在成书和传抄过程中实际经过了很多润色修饰,另有一些见于《礼记》《大戴礼记》《孔丛子》等书,但文字也有差异,揭示简本中保存的孔子言论,有很多已经不见于传世典籍,还有一些最早应是孔子的言论,后来被误认为是他人的言论。这些都是非常重要的材料,可供整理研究传世文献者利用、参考。同时体现了这些都是安大团队辛勤研究的结果。安大简《仲尼》的发现,对研究《论语》的成书、流传、文本的发展变化以及孔子思想等方面均具有重要意义。
安大简《曹沫之陈》与上博简《曹沫之陈》,据整理者研究,是同一篇文献的不同抄本;部分文字略有不同,在抄写过程中不仅存在不少的异文和字用上的差别,还有衍文、脱字的情况,二者可以相互参证。根据安大简《曹沫之陈》内容可以解决上博简相关简文的编连问题,将这两组简复原出一篇完整文献。这是安大简《曹沫之陈》的价值所在。该篇简文是失传已久的战国时期的兵书,能证明过去认为是伪书的典籍其实不伪。安大简和上博简的《曹沫之陈》还存在很多异文和用词上的差异,从语言文字学方面对研究古文字形体和从词源学方面探讨简帛词汇的演变均很有意义。据介绍,每支简简背的字与该简正面简文的内容大多相关连,可能是正面简文某字的注释或是简文主旨的概括。这些信息对于整理研究竹简内容、抄手和编连等都是很有价值的。整理者据此作了很好的研究与编联工作,方便学术界研究、参考。这里就不用多说了。
总之,这批材料非常重要,注释引经据典,疏通文义,对照各种版本,校勘编联,方便利用,价值很高!
2.对“仲尼之耑𰴲()”一句提出一点拙见。
整理者对《仲尼曰》简最后一句“仲尼之耑𰴲()”之“耑𰴲”提出三种解释:1.正语(言);2.论语;3.短语;均有一定根据,言之成理。
我考虑是否存在另一种可能,即𰴲为《说文》之“诉”字。“耑𰴲”即“耑诉(𧪜、愬)”。
《说文》诉():“告也。从言,厈省声。《论语》曰:‘诉子路于季孙。’,诉或从言、朔。,诉或从朔、心”。所谓“”所从的 ,原本从“𠩋()”。《说文》泝(㴑):“逆流也。......从水,𠩋声”,或从朔作。因此可能即省月。段注:凡从𠩋之字隶变为厈。俗又讹斥。今本《论语·宪问篇》“诉”作“愬”。
截取《字源》“诉”如下:
“言”“心”义近。𧪜、愬均“诉”字或体。“𰴲”当“诉”字正体或古文。屰、逆,疑母铎部。诉、朔、溯,心母铎部。诸字读音相近。
诉,《说文》训告,即告诉、叙说。《史记·龟策列传》:“王有德义,故来告诉。”《诗·北风·柏舟》:“薄言往愬(诉),逢彼之路(意即赶到那儿去诉苦,碰上他们正发怒)。”《公羊传·庄公元年》:“夫人谮公于齐侯。”何休注:“如其事曰诉,加污曰谮。”亦即“诉”为“告诉实话”。耑即端,训“直”、训“正”。如《说文》:“端,直也。”《广雅·释诂》:“端,正也。”“耑诉”意即“直言相告(正直言教)”。类似于“端言”(正直之言)。《韩非子·三守》:“然则端言直道之不得见、而忠直日疏。”《史记·秦始皇记》:“畏忌讳,谀不敢端言其过。”《礼记·哀公问》:孔子遂言曰:“内以治宗庙之礼,足以配天地之神明;出以治直言之礼,足以立上下之敬。”孔颖达疏:“直,正也。若夫妇出在於外,治理正直言教之礼,足以立君臣上下之恭敬也。”
这一句“仲尼之耑𰴲也,仆快周恒”,整理者认为是对以上全篇简文的总结,无疑是正确的。我以为24条“仲尼曰”文字不多,当是个摘抄本,最后一句是摘抄者对摘抄内容的简短小结,意即“仲尼的正直言教,朴实智慧、无处不达到最高境界”(后一句为李家浩先生解释)。
一孔之见,不一定正确,仅供大家讨论、参考。
再次祝贺今日的发布会获得圆满成功!谢谢大家!
參考資料
安徽大学汉字发展与应用研究中心编,黄德宽、徐在国主编《安徽大学藏战国竹简(二)》,中西书局2022年四月。
徐在国、顾王乐《安徽大学藏战国竹简《仲尼》篇初探》,《文物》2022年3期。
李鹏辉《据安徽大学藏战国竹简<曹沫之陈>谈上博简相关简文的编连》,《文物》2022年3期。