g 見 kh 溪 k 群 ng 疑 b 幫 ph 滂 p 並 m 明
Hw 非 hw 敷 Hw 奉 w 微 d 端 th 透 t 定 n 泥
j 知、照 ch 徹、穿 c 澄、床 sh 審 zh 禪 ñ 娘 dz 精 tsh 清 ts 從 s 心 z 邪
h 曉 X 匣 H 匣 ' 影 Y 影 x 喻 y 喻
l 來 Zh 日 i u e o w y ÿ

”的基本信息

2008夏漢字典序號

3858

Sofronov序號

2943

夏俄英漢詞典序號

0722.0

韓小忙序號

5310

西夏文詞典

第8冊 第86頁 第1個字頭

四角號碼

3122 42

Unicode部首

𘧹部 餘4

總筆畫數

11畫

夏漢字典部首

𘧹

夏俄英漢詞典部首

𘡮

西夏文詞典部首

𘧹

Unicode

L2008-3858 U+18543 𘕃

聲韻

1.35(平聲35韻)

同音

VII-79

《同音》

擬音

龔煌城:dźjij

Marc Miyake:je

Kychanov:ndźi̯ei

音(李范文)

正齒音,鄭捨切,音乘(尼征)

音(聂历山)

藏文對音

文海索引

雜 6.261

同義序號

2112.14

文海反切

異體字(夏漢字典)

異體字(西夏文詞典)

通假字(西夏文詞典)

形似字

2012版《簡明夏漢字典》釋義

議論、籌議 動詞

英文釋義

to comment; to prepare

詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第465頁

《同義》釋義

议论、筹议

mojikyo字體

景永時字體