g 見 kh 溪 k 群 ng 疑 b 幫 ph 滂 p 並 m 明
Hw 非 hw 敷 Hw 奉 w 微 d 端 th 透 t 定 n 泥
j 知、照 ch 徹、穿 c 澄、床 sh 審 zh 禪 ñ 娘 dz 精 tsh 清 ts 從 s 心 z 邪
h 曉 X 匣 H 匣 ' 影 Y 影 x 喻 y 喻
l 來 Zh 日 i u e o w y ÿ

”的基本信息

2008夏漢字典序號

4015

Sofronov序號

2970

夏俄英漢詞典序號

2438.0

韓小忙序號

5679

西夏文詞典

第8冊 第368頁 第1個字頭

四角號碼

3924 20

Unicode部首

𘩟部 餘8

總筆畫數

16畫

夏漢字典部首

𘩟

夏俄英漢詞典部首

西夏文詞典部首

𘩟

Unicode

L2008-4015 U+186C2 𘛂

聲韻

2.35(上聲35韻)

同音

I-81

《同音》

擬音

龔煌城:bji̱j

Marc Miyake:be

Kychanov:mbi̯e

音(李范文)

重唇音,音

音(聂历山)

【?】

藏文對音

文海索引

同義序號

1912.09

文海反切

異體字(夏漢字典)

異體字(西夏文詞典)

通假字(西夏文詞典)

形似字

2012版《簡明夏漢字典》釋義

 1.驛、馹、行、逝 動詞

 2.客駕

英文釋義

roadside stop; to travel

詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第483頁

聶歷山(Nevsky)釋義

行、逝、驛

龔煌城釋義

行;逝;驛;客

《同義》釋義

驿、行

mojikyo字體

景永時字體