“”的基本信息
2008夏漢字典序號
2754
Sofronov序號
3812
夏俄英漢詞典序號
3969.0
韓小忙序號
2411
西夏文詞典
第4冊 第343頁 第4個字頭
四角號碼
2441 22
Unicode部首
𘢌部 餘8畫
總筆畫數
12畫
夏漢字典部首
夏俄英漢詞典部首
𘠢部
西夏文詞典部首
𘢌部
Unicode
L2008-2754 U+179CF 𗧏
聲韻
1.51(平聲51韻)
同音
VII-29
《同音》
擬音
龔煌城:tśhjo
Marc Miyake:chho
Kychanov:tśhi̯o
音(李范文)
正齒音,赤汪切,音昌
音(聂历山)
藏文對音
文海索引
平 57.262
同義序號
2421.04
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
在、有、盛、係 動詞
動詞
英文釋義
to have; to contain
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第331頁。
龔煌城釋義
懷、有 contain
《同義》釋義
有、在
mojikyo字體
哮
景永時字體
緹
AvRVkwX3ANIHsw6yVcxTM1hqVmdSMgQyUTBRbQBhAmcAMQ==
VqBanAT2C9kBtQi0Vs9YOAc1U2JRMQE3AmMEOAFgAGVQYQO9Bu9YngJtAC1QYVUwUmQAL1E3