g 見 kh 溪 k 群 ng 疑 b 幫 ph 滂 p 並 m 明
Hw 非 hw 敷 Hw 奉 w 微 d 端 th 透 t 定 n 泥
j 知、照 ch 徹、穿 c 澄、床 sh 審 zh 禪 ñ 娘 dz 精 tsh 清 ts 從 s 心 z 邪
h 曉 X 匣 H 匣 ' 影 Y 影 x 喻 y 喻
l 來 Zh 日 i u e o w y ÿ

”的基本信息

2008夏漢字典序號

0938

Sofronov序號

4361

夏俄英漢詞典序號

5093.0

韓小忙序號

4250

西夏文詞典

第6冊 第287頁 第4個字頭

四角號碼

1721 22

Unicode部首

𘤳部 餘8

總筆畫數

13畫

夏漢字典部首

𘤳部 餘7-8

夏俄英漢詞典部首

西夏文詞典部首

𘤳

Unicode

L2008-0938 U+1810A 𘄊

聲韻

1.1(平聲1韻)

同音

IX-?

《同音》

擬音

龔煌城:lji

Marc Miyake:li

Kychanov:li̯e

音(李范文)

來日音,勒石切,音離

音(聂历山)

璃離力犁

藏文對音

文海索引

平 15.262

同義序號

2825.01

文海反切

異體字(夏漢字典)

異體字(西夏文詞典)

通假字(西夏文詞典)

形似字

2012版《簡明夏漢字典》釋義

 1.興盛、繁榮 形容詞

 2.音【利】、【黎】、【雒】、【驪】、【離】、【璃】、【犁】

英文釋義

prosperous; flourishing

詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第113頁

聶歷山(Nevsky)釋義

盛、榮、增

龔煌城釋義

盛、榮、增、長大

《同義》釋義

兴盛

mojikyo字體

景永時字體