g 見 kh 溪 k 群 ng 疑 b 幫 ph 滂 p 並 m 明
Hw 非 hw 敷 Hw 奉 w 微 d 端 th 透 t 定 n 泥
j 知、照 ch 徹、穿 c 澄、床 sh 審 zh 禪 ñ 娘 dz 精 tsh 清 ts 從 s 心 z 邪
h 曉 X 匣 H 匣 ' 影 Y 影 x 喻 y 喻
l 來 Zh 日 i u e o w y ÿ

”的基本信息

2008夏漢字典序號

0205

Sofronov序號

0113

夏俄英漢詞典序號

0809.0
0810.0

韓小忙序號

1509

西夏文詞典

第3冊 第14頁 第2個字頭

四角號碼

1122 22

Unicode部首

𘡢部 餘7

總筆畫數

11畫

夏漢字典部首

𘡢部 餘7-10

夏俄英漢詞典部首

𘡤

𘡤

西夏文詞典部首

𘡢

Unicode

L2008-0205 U+1764A 𗙊

聲韻

1.25(平聲25韻)

同音

VII-1

《同音》

擬音

龔煌城:dźiã

Marc Miyake:jan

Kychanov:ndźân

音(李范文)

正齒音,尼山切,音鐃、那、拏

音(聂历山)

藏文對音

文海索引

同義序號

0115.04

文海反切

異體字(夏漢字典)

異體字(西夏文詞典)

通假字(西夏文詞典)

2012版《簡明夏漢字典》釋義

【哪】、【鐃】 譯音

英文釋義

a transliteration

詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第26頁

龔煌城釋義

譯音字

《同義》釋義

【那】

mojikyo字體

景永時字體