“”的基本信息
2008夏漢字典序號
1599
Sofronov序號
4911
夏俄英漢詞典序號
5264.0
韓小忙序號
5752
西夏文詞典
第8冊 第437頁 第1個字頭
四角號碼
1821 24
Unicode部首
𘪒部 餘6畫
總筆畫數
14畫
夏漢字典部首
𘪒部
夏俄英漢詞典部首
𘦗部
西夏文詞典部首
Unicode
L2008-1599 U+18718 𘜘
聲韻
1.79(平聲79韻)
同音
IX-?
《同音》
擬音
龔煌城:rjir
Marc Miyake:rir
Kychanov:ri̯ẹ
音(李范文)
來日音,入衣切,音叻
音(聂历山)
力
藏文對音
文海索引
平 83.231
同義序號
1027.01
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
1.得 動詞
動詞
2.二字重疊作“所得“講
英文釋義
to get; to obtain
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第190頁。
聶歷山(Nevsky)釋義
得、獲
龔煌城釋義
《同義》釋義
获得
“尊勝陀羅尼”夏、梵、漢對音
mojikyo字體
弟
景永時字體
笍
UqRak1SdAMUHs1jkVcxYOFZkUmMCYlNlBGJUZ1MyAWdVYw==
V6FSmwHIDcgGsg2xB55ZOVlrUWBWNgYwUjQDMAtqUjRVYwG/AegJz1MwXHFTZVY0UGJXeApp