“”的基本信息
2008夏漢字典序號
2057
Sofronov序號
3196
夏俄英漢詞典序號
1125.0
韓小忙序號
2127
西夏文詞典
第3冊 第364頁 第2個字頭
四角號碼
2125 25
Unicode部首
𘢊部 餘5畫
總筆畫數
9畫
夏漢字典部首
𘢊部
夏俄英漢詞典部首
𘣟部
西夏文詞典部首
Unicode
L2008-2057 U+178A7 𗢧
聲韻
2.84(上聲84韻)
同音
I-88
《同音》
擬音
龔煌城:me̱r
Marc Miyake:mir
Kychanov:mẹ
音(李范文)
輕唇音,目鑷切,音跋
音(聂历山)
藏文對音
文海索引
同義序號
1924.11
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
驚駭 動詞
動詞
英文釋義
to be frightened
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第243頁。
聶歷山(Nevsky)釋義
駭
龔煌城釋義
駭、驚
《同義》釋義
骇
mojikyo字體
父
景永時字體
恨
UKZVkwH2XadX4wi0AJlSMlVnAjNSMlFnAWcDPwtjVTJSbQ==
VaNbnQD3XKZQ5AG9UcgCYgc1ADEBYQcxUjRWagVtBWJQbwe5AegLzVE5DiNWZwViUmMBLlY2