g 見 kh 溪 k 群 ng 疑 b 幫 ph 滂 p 並 m 明
Hw 非 hw 敷 Hw 奉 w 微 d 端 th 透 t 定 n 泥
j 知、照 ch 徹、穿 c 澄、床 sh 審 zh 禪 ñ 娘 dz 精 tsh 清 ts 從 s 心 z 邪
h 曉 X 匣 H 匣 ' 影 Y 影 x 喻 y 喻
l 來 Zh 日 i u e o w y ÿ

”的基本信息

2008夏漢字典序號

3303

Sofronov序號

5581

夏俄英漢詞典序號

2951.0

韓小忙序號

941

西夏文詞典

第2冊 第168頁 第3個字頭

四角號碼

2744 20

Unicode部首

𘡃部 餘8

總筆畫數

11畫

夏漢字典部首

𘡃

夏俄英漢詞典部首

𘨷

西夏文詞典部首

𘡃

Unicode

L2008-3303 U+173E0 𗏠

聲韻

2.73(上聲73韻)

同音

VIII-108

《同音》

擬音

龔煌城:ɣar

Marc Miyake:ghar

Kychanov:ˑạ

音(李范文)

喉音,音罨

音(聂历山)

藏文對音

文海索引

同義序號

1027.05

文海反切

異體字(夏漢字典)

異體字(西夏文詞典)

通假字(西夏文詞典)

2012版《簡明夏漢字典》釋義

驚訝、驚愕、驚駭 名詞

英文釋義

amazement; astonishment

詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第398頁

龔煌城釋義

《同義》釋義

惊讶

mojikyo字體

景永時字體