g 見 kh 溪 k 群 ng 疑 b 幫 ph 滂 p 並 m 明
Hw 非 hw 敷 Hw 奉 w 微 d 端 th 透 t 定 n 泥
j 知、照 ch 徹、穿 c 澄、床 sh 審 zh 禪 ñ 娘 dz 精 tsh 清 ts 從 s 心 z 邪
h 曉 X 匣 H 匣 ' 影 Y 影 x 喻 y 喻
l 來 Zh 日 i u e o w y ÿ

”的基本信息

2008夏漢字典序號

4620

Sofronov序號

0549

夏俄英漢詞典序號

2993.0

韓小忙序號

2034

西夏文詞典

第3冊 第295頁 第3個字頭

四角號碼

7724 44

Unicode部首

𘡯部 餘14

總筆畫數

18畫

夏漢字典部首

𘡯部 餘11-14

夏俄英漢詞典部首

𘨷

西夏文詞典部首

𘡯

Unicode

L2008-4620 U+1785D 𗡝

聲韻

1.20(平聲20韻)

同音

V-75

《同音》

擬音

龔煌城:kja

Marc Miyake:ka

Kychanov:ka

音(李范文)

牙音,鋸匝切,音迦

音(聂历山)

迦伽劫吉

藏文對音

文海索引

平 28.232

同義序號

2115.14

文海反切

異體字(夏漢字典)

異體字(西夏文詞典)

通假字(西夏文詞典)

形似字

2012版《簡明夏漢字典》釋義

 1.何如 助詞

 2.【吉】、【建】、【蹇】、【伽】、【揭】、【堅】、【迦】、【汲】

英文釋義

how about

詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第554頁

龔煌城釋義

語助詞,表疑問。譯音字。

《同義》釋義

何如

“尊勝陀羅尼”夏、梵、漢對音

西夏字 梵音 漢字 註釋 西夏寶源對音
kya trailokya 嘚呤(二合)逻迦

mojikyo字體

景永時字體