“”的基本信息
2008夏漢字典序號
4967
Sofronov序號
2594
夏俄英漢詞典序號
3381.0
韓小忙序號
5438
西夏文詞典
第8冊 第204頁 第2個字頭
四角號碼
8044 00
Unicode部首
𘨝部 餘12畫
總筆畫數
19畫
夏漢字典部首
𘨝部 餘12-14畫
夏俄英漢詞典部首
𘤊部
西夏文詞典部首
𘨝部
Unicode
L2008-4967 U+185C9 𘗉
聲韻
2.22(上聲22韻)
同音
IX-?
《同音》
擬音
龔煌城:rã
Marc Miyake:ran
Kychanov:lwan
音(李范文)
來日音,留丹切,音然
音(聂历山)
藍
藏文對音
文海索引
雜 20.251
同義序號
0121.06
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
【然】 譯音
譯音
英文釋義
a transliteration
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第593頁。
龔煌城釋義
梵語中所用譯音字
《同義》釋義
【然】
mojikyo字體
袿
景永時字體
蔥
U6VTmlORXIhX41rmUchQMAQ2BTRQMFRiCW1VYgZiAGcCNA==
AvRSm1WXWIxR5Q+zV85ZOQAyBzZXNwA2A2cCNVE1UzQCNFfpD+YLzVo5AC1VZVk4AjMBLgZm