“”的基本信息
2008夏漢字典序號
5113
Sofronov序號
2413
夏俄英漢詞典序號
1678.0
韓小忙序號
4212
西夏文詞典
第6冊 第240頁 第1個字頭
四角號碼
8122 20
Unicode部首
𘤮部 餘5畫
總筆畫數
10畫
夏漢字典部首
𘤮部
夏俄英漢詞典部首
𘣧部
西夏文詞典部首
Unicode
L2008-5113 U+180E1 𘃡
聲韻
1.1(平聲1韻)
同音
II-26
《同音》
擬音
龔煌城:wji
Marc Miyake:vi
Kychanov:vi̯e
音(李范文)
輕唇音,勿枝切,音為
音(聂历山)
為違
藏文對音
དཝི d.wi
文海索引
平 14.251
同義序號
1716.05
文海反切
異體字(夏漢字典)
異體字(西夏文詞典)
通假字(西夏文詞典)
形似字
2012版《簡明夏漢字典》釋義
1.做、作、為、與…… 動詞
動詞
2.加在名詞之後,具有同有關名詞詞根相應的詞義
3.加在動詞之後,具有該動詞詞義
4.加在形容詞之後,具有使動意義
5.二字重疊具有“所作”之義
英文釋義
to do; to make
詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第611頁。
聶歷山(Nevsky)釋義
為、做、作
龔煌城釋義
為、做、作 to do, to make, to perform
《同義》釋義
做、作、为
mojikyo字體
豕
景永時字體
属
AvQHzgfRXKABtQq2Bp8EZAU3V2YKalZgAmUEMVEyAWIFOw==
VqAAyQLUWKQBtVrmVM1RMVRmBzZQMAcxAmUEMQVmUDNQbgG/VL0AxgdqDyICMgVgVGECLVU2